编辑推荐
★莫言题字推荐!川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版
我对文学的觉悟,就得之于对川端康成的阅读。——莫言
★诺贝尔文学奖得主,日本文学界“泰斗级”人物——川端康成!
他热爱纤细的美,并且赞赏那些充满悲悯的象征性语言,这种语言表达了自然生命与人类宿命的存在。
1968年度 川端康成荣获诺贝尔文学奖授奖式欢迎辞
★东方美学大师经典代表作,深刻影响20世纪的伟大文学
日本“新感觉派”领军人物,现当代小说家。1968年获得诺贝尔文学奖,是日本首位获得诺贝尔文学奖的作家。
★内含诺贝尔获奖作《雪国》《古都》《千羽鹤》,川端康成成名作《伊豆的舞女》,散文集《花未眠》
★《花未眠》精选日本浮世绘大师吉田博、葛饰北斋、川濑巴水精美插图共20张
★莫言、余华、贾平凹等名家倾情推荐,北大、清华、复旦、浙大等众多知名学府推荐作品!
《雪国》中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。——莫言
川端康成是我的文学启蒙老师之一。——余华
★文学影响力享誉世界,作品畅销多国,众多主流媒体一致盛赞
川端康成的小说,无疑是我们这个时代蕞有感染力与原创性的作品之一。——纽约时报
内容简介
《雪国》是川端康成的最高代表作,诺贝尔文学奖获奖小说。故事由驶往雪国的列车开始,作品中唯美的意象描写融入人物情感之中,其间描绘的虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到极致。
作者简介
川端康成:
日本“新感觉派”领军人物,现当代小说家。1968年获得诺贝尔文学奖,是日本首位获得诺贝尔文学奖的作家。
幼年父母双亡,其后姐姐和祖父母又陆续病故,逐渐形成了感伤、孤独的性格,这种内心的痛苦与悲哀成为后来川端康成文学的底色。他一生创作了100多篇小说,中短篇多于长篇。作品极富抒情性,美学基础是日本传统的物哀、风雅与幽玄,深受佛教思想和虚无主义影响。
译者简介:
陈德文:
翻译家,知名日本文学研究学者。毕业于北京大学,担任南京大学教授,翻译了多本川端康成、夏目漱石、三岛由纪夫、永井荷风、谷崎润一郎等日本文学名家的名作。翻译作品体裁类型丰富,有小说、散文随笔、诗歌和俳句等。
- 微信号
- 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
- 公众号
- 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!