编辑推荐
★ 中文版首部柯莱特谈录。全面回顾柯莱特一生的创作与生活,情欲和她的演艺事业。
★ 柯莱特,法国二十世纪最重要的女性作家,在当时的社会环境里,她的写作和生活*为女性提供了一种新的可能,作为“世界上最自由的女性”,她作品中冷峻的语言、对女性欲望和身体的探索,至今仍然启发着我们。
★ 波伏娃称柯莱特是“了不起的**”,她足以成为女性的标杆,她用她的人生和写作诠释了自由一词,一种女性的自由,一种真正意义上的心灵的自由。
★ 本书直接、深入地阐释了柯莱特的写作和她对写作的理解,她并不能清晰地讲出自己为什么写作,也许正是因此她开始写作,并创造出一个又一个**的文学形象。柯莱特对于童年、母亲、自然、动物的热爱和讲述也充满趣味和文学性,有她独特的视角。
★ 本书间接反映了20世纪上半叶女性主义思潮的发展,可以看到以柯莱特为代表的一系列女性艺术家、诗人、小说家,她们的故事,她们面对这个世界的态度和方式。
★ 柯莱特的语言很有她的个性,面对年轻男记者的步步紧逼,她始终保持自己的节奏,温柔而坚决地对不想回答的问题说不。
内容简介
柯莱特,作家、记者、戏剧演员,龚古尔文学奖首位女性评委,“了不起的女神”(波伏娃),“世界上最自由的女性”,77岁那年,在家中接受法国国家广播电台采访。面对记者的步步紧逼,她始终保持自己的节奏,用她独有的语言谈论克罗蒂娜的诞生、母亲的离去、母猫的忠诚、创作与现实的边界……
访谈内容跨越柯莱特的整个创作生涯,呈现出一个和她的作品一样——“其光芒不被任何文学批评的解释所束缚”——不被任何阐释和误解束缚的柯莱特。
作者简介
柯莱特,法国国宝级女作家,也是法国首位享有国葬之礼的女作家,被誉为 “二十世纪法国最伟大的散文作家”“最自由的女性”。她写的大量作品多为爱情故事,主要作品有《吉吉》《谢里宝贝》等,被诺贝尔文学奖得主安德烈·纪德称誉为“自始至终无一败笔,无一赘语,无一俗套”。她的作品翻译成多国文字, 在各国被阅读。她的生活和她的作品至今依然动人心弦, 人们不断重新发现她的作品的深度和现代性。柯莱特的多部作品被改编成电影,其中最为知名的中篇小说《琪琪》改编的歌舞片《金粉世界》,荣获第31届奥斯卡金像奖最佳影片、最佳导演、最佳改编剧本、最佳摄影等九个奖项。 法国记者、传记作家。 英、法语译者。复旦大学英语语言文学硕士,巴黎高等师范学院英国文学博士在读,法国国家科研中心—巴黎高师“文化迁变”实验室(UMR 8547)成员。研究方向为19世纪维多利亚中后期小说,以及英国小说在法语世界的影响、接受与变异。译著有《漫长的星期六:斯坦纳谈话录》 南京大学文学院学士。旅法求学九年,就读于巴黎索邦大学文学院,钻研二十世纪法国文学。现为法国文学全职译者。译有《愤怒与神秘:勒内·夏尔诗选》,安德烈·纪德《窄门》《田园交响曲》《背德者》《人间食粮》《伪币制造者》等。
- 微信号
- 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
- 公众号
- 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!