编辑推荐
现代德语文学奠基人罗伯特·瓦尔泽中短篇小说集,精心编选,全新呈现!
他被誉为 “错过了时间的散步者”“细微之处的洞见者”“命运如雪的诗人”;
他是被埋没的天才作家,一生坚持不懈地为小人物著书立传;
他与穆齐尔、卡夫卡齐名,影响深远,被追认为现代德语文学奠基人。
罗伯特·瓦尔泽——“柏林三部曲” 精选故事集,德语直译,全新译本携手出版!
你最爱的作家们都爱罗伯特·瓦尔泽!
弗兰茨·卡夫卡、瓦尔特·本雅明、赫尔曼·黑塞、斯蒂芬·茨威格、托马斯·伯恩哈德、埃利亚斯·卡内蒂、温弗里德·塞巴尔德、马丁·瓦尔泽、苏珊·桑塔格、J. M. 库切、彼得·汉德克……一致推崇!
“日常之物已经足够美丽丰满,可以从中擦出诗意的火花”
在小女孩的眼中,有着整个柏林文艺圈的虚伪;
穷苦的工人,得空时也会写两篇短短的散文诗;
没长脑袋的男人,只在肩膀以上顶着空心南瓜;
诗人荷尔德林在无望的爱情中挣扎,精神分裂;
雪落下的时候,万事万物都陷落于洁白的孤寂……
与同时代作家放眼全人类的志向不同,瓦尔泽选择用笔雕琢日常中的细微之物。
选篇横跨瓦尔泽的创作生涯,力图全面呈现其创作主题与风格
本书译者王雨宽从瓦尔泽的9部文集中,精心编选25篇代表性小说,
并结合作家生平、作品年表与篇目赏析撰写导读,
带领读者一起回顾这位伟大作家的渺小一生。
内容简介
1956年圣诞节,罗伯特·瓦尔泽死于阿尔卑斯山的雪地里,
先是被一只猎狗发现,接着是附近的农民,然后是整个世界。
文学界终于开始关注这位生前落魄的作家。
事实上,长篇小说仅是他创作的冰山一角,
大量体裁自由的中短篇作品,才真正奠定了瓦尔泽的文学地位:
有暗黑忧郁的成人童话,有小人物的困窘生活,
有对前代作家的传记式虚构,有对自然景观的工笔画描摹。
本书精选其中的二十五则,力图全面呈现瓦尔泽的创作主题与风格。
作者简介
罗伯特·瓦尔泽(Robert Walser,1878—1956)
瑞士现代作家、诗人。
十四岁,家人送他去银行做学徒。
十七岁,抛弃银行正职,逐梦演艺界,惨败。
放弃舞台后,他做过各种工作,包括助理、办公室文员。
1905年,随哥哥到柏林,一边就读于仆人学校,一边写作。
他说,只要稍微攒点钱就辞职,为了能够不受干扰地创作。
1913年,离开柏林,回到瑞士,成了“一个被奚落和不成功的作者”。
他酗酒、失眠、幻听、做噩梦、焦虑不安。
1929年,躲进精神病院,此后余生,不问世事。
1956年圣诞节,死于散步途中的雪地里。
如今,瓦尔泽已是与穆齐尔、卡夫卡齐名的现代德语文学大师。
译者 | 王雨宽
自由译者。先后就读于南京大学、德国哥廷根大学。
译作有奥利维亚·文策尔《一亿亿亿字节人生》、莱昂·恩格勒《动物之名》、阿丽亚娜·科赫《死去的朋友们》。也为歌德学院、孔子学院、法兰克福书展、乌镇戏剧节等文化机构及相关活动翻译、校对文稿。
- 微信号
- 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
- 公众号
- 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!