编辑推荐
※ 现代德语文学奠基人罗伯特·瓦尔泽,长篇小说全新呈现!
他被誉为 “错过了时间的散步者”“细微之处的洞见者”“命运如雪的诗人”;
他是被埋没的天才作家,一生坚持不懈地为小人物著书立传;
他与穆齐尔、卡夫卡齐名,影响深远,被追认为现代德语文学奠基人。
罗伯特·瓦尔泽——“柏林三部曲” 精选故事集,德语直译,全新译本携手出版!
你最爱的作家们都爱罗伯特·瓦尔泽!
弗兰茨·卡夫卡、瓦尔特·本雅明、赫尔曼·黑塞、斯蒂芬·茨威格、托马斯·伯恩哈德、埃利亚斯·卡内蒂、温弗里德·塞巴尔德、马丁·瓦尔泽、苏珊·桑塔格、J. M. 库切、彼得·汉德克……一致推崇!
※ 一个无业游民的《奥德赛》,拒做螺丝钉的反内耗宣言
当一颗螺丝钉决定松开社会机器的螺帽,拒绝踏入功绩至上、人人倦怠的时代洪流;
当一个年轻人发现自己不适合工作,转而去过一种无关功利的本真生活——
无业游民西蒙·坦纳如是说:
“我在哪儿都干不长久,办公室的狭窄污浊让我的青春活力萎靡不振。”
这是属于街溜子、晃膀子、二混子的壮游……
※ “柏林三部曲”之一,与瓦尔泽个人生命同频的赤裸之作
在柏林,他为了专注写作,从未投身于任何长期岗位,
缺钱了就去打零工,钱够了就辞职,循环往复;
在城市曾与哥哥同住,在乡下又受到姐姐照顾。
这些经历一一化为主人公西蒙的遭遇,融入这部梦幻、忧伤的长篇首作。
写于二十八岁,瓦尔泽预言了自己的死法——“在冷杉树下、在雪中躺卧僵硬”。
内容简介
坦纳家的小儿子西蒙,无所事事,游手好闲。
他不断辞职,放弃一份又一份稳定的工作,
在世上无目的地漫步。
他在丰富多彩的旅途中收获了奇妙的情感。
大哥克劳斯担心他,姐姐黑德维希收留他;
二哥卡什帕和他一样四处漂泊,三哥埃米尔则境遇凄凉。
散在大地上的一家人,各自过着孤独的生活。
作者简介
罗伯特·瓦尔泽(Robert Walser,1878—1956)
瑞士现代作家、诗人。
十四岁,家人送他去银行做学徒。
十七岁,抛弃银行正职,逐梦演艺界,惨败。
放弃舞台后,他做过各种工作,包括助理、办公室文员。
1905年,随哥哥到柏林,一边就读于仆人学校,一边写作。
他说,只要稍微攒点钱就辞职,为了能够不受干扰地创作。
1913年,离开柏林,回到瑞士,成了“一个被奚落和不成功的作者”。
他酗酒、失眠、幻听、做噩梦、焦虑不安。
1929年,躲进精神病院,此后余生,不问世事。
1956年圣诞节,死于散步途中的雪地里。
如今,瓦尔泽已是与穆齐尔、卡夫卡齐名的现代德语文学大师。
译者 | 韩天雪
复旦大学德语系博士研究生,研究方向为20世纪德语文学中的空间诗学与身体美学。
- 微信号
- 网站问题、用户注册登录请联系站长,看到第一时间及时回复。
- 公众号
- 慧眼看每日荐书,关键字找书,新功能陆续增加中,敬请关注!