《翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生》衝突或和平,就在翻譯一念間。危機四伏的世界,需要有膽識的譯者 历史

《翻譯的危險:清代中國與大英帝國之間兩位譯者的非凡人生》衝突或和平,就在翻譯一念間。危機四伏的世界,需要有膽識的譯者

  编辑推荐 衝突或和平,就在翻譯一念間 榮獲十八世紀研究最佳圖書獎Kenshur Prize 沃爾夫森歷史獎入圍 坎迪爾歷史獎入圍   英國大使寫給朝廷的信,為何要由一個十二歲小孩代筆? 什麼樣的譯者膽敢惹惱嘉慶皇帝? 鴉片戰爭結束議定條約時,為何沒有中方翻譯在場?   危機四伏的世界,需要有膽識的譯者 内容简介 1792年八月底,以馬戛爾尼勛爵為首的使團成員在樸茲...
阅读全文